Page views

Ananda Marga Forum

All the letters on this blog are directly related with the teachings of Shrii Shrii Anandamurti ji Baba.To communicate with the editors of this forum or receive postings of this blog, email us at: anandamargauniversal@earthlink.net

Baba


Namaskar,


Just a reminder to be sure to subscribe to our two new blogsites:


For latest news click here Ananda Marga Universal


For latest news click here Ananda Marga News Bulletin

Or email us at: anandamargauniversal@earthlink.net


And we will be sure to add you to the list.


In Him,

Moderator



Allergy Towards...Discourses: Part 3 of 3

Date: Wed, 17 Jun 2009 18:27:39 -0000 To: am-global@earthlink.net From: Chatterjee_K Subject: Allergy Towards...Discourses: Part 3 of 3
FULL VERSION OF THE DISCOURSE IN ALL THREE LANGUAGES
Below follows the full version of what Baba has actually stated during the Sama-Sama'ja Tattva discourse at Ananda Nagar on the 31st of December, 1981. Every word stated by Baba is reproduced here, by listening carefully to every word He speaks right on the audio cassette. Baba has spoken in three languages-- Bengali, English, and Hindi-- and all He has said in each language is presented below in the original language, and transcribed using Roman Sanskrit. So here, all three languages have been transcribed verbatim and are labeled as such. This is (1) to give proof that this is hypocrisy that our AMPS publishers print that this has been given by Baba in Bengali only; and (2) so you will see how important it is that all three languages be translated in full and printed.
SAMA-SAMA'J TATTV Ananda Nagar 31 December 1981 RU Discourse GIVEN BY BABA IN THREE LANGUAGES
BENGALI
Cala' jagater dharm. Calche boleii eii prthiviir na'm jagat. Gam dha'tu kvip pratyay kare jagat. Jar' ma'ne halo cala' ja'r svabha'v. Vyaktigat jiivane yaman calte hay samas't'igat tatha' sa'mu'hik jiivaneo temanii calte hay. Kintu ei ye cala', ei cala'r janne tiint'i jiniser prayojan a'che. Ekt'a' hacche ki cala'r janne ekt'a' sampres'an', piichane theke ekt'a' d'hakka', ekt'a' utsa'h, ki calo calte habe. Dvitiiy jinis ye calbe ta'r calva'r sa'marthya tha'ka' ca'i, artha't cala'r upayukt rasad ta'r ca'i. Ta'r ye se calbe ki kare. A'r trtiiy hacche calche ekt'a' laks'yer dike, ei tiint'a' jinis ca'i.
ENGLISH
Everybody will have to move. Movement is the order of the nature. Nobody is static, nothing is stationary. But for this purpose, you want that some stronger element should be the push and for movement you require the requisite stamina and also it should have a goal.
HINDI
Calna' farj hae. Magar calne ke liye, piiche se, kisii se preran'a' tatha' pres'an'a' milnii ca'hiye. Aor calte vakt, calne kii ku'bat bhii rahanii ca'hiye. Aor jab calna' hii hae, to sa'mne ek a'darsh, ek laks'y bhii rahana' ca'hiye.
BENGALI
Pra'ciin ka'le ma'nus' yu'th baddh bha've, tatha' ekak bha've ye cale eseche se cala'r a'jo vira'm nei. Se cala'r pathe kaono yati cinha nei va' tha'kbe na'. Et'a' aparicched. Coma, semicolon, colon, pu'rn' ucched ete nei. Ma'nus' sa'dha'ran'tah cale kiser pres'an'a'y kiser shaktite, va' kiser dike laks'y rekhe. Dekha' ja'cche ma'nus' cale dut'o bha've. Ei dut'o bha'ver a'mi na'm diyechii a'mi samprati likhit "Sabhyata'r A'dibindu Ra'r'h" pustakeo, ye ekt'a' hacche a'tmasukh tattv, a'r ekt'a' hacche samasama'j tattv.
HINDI
Calna' hii hae, calna' farj hae. Kintu dekha' gaya' ki manus'y calte haen iske piiche do tattv ka'm karte haen. Ek tattv hae a'tmasukh tattv aor du'sara' hae samasama'j tattv.
ENGLISH
There is the urge, there is the movement. But in this movement, rather in this mobility, there are two different styles and two different goals. Rather two different psychologies. One is a'tma-sukha-tattva that is what one does, one does for mundane pleasure. And another is sama-sama'j-tattva. One wants to move with many. That is in case of a'tma-sukha-tattva, the first one, the psychology is of singularity. And in case of samasama'j-tattva, the psychology is of plurality.
BENGALI
A'tmasukh tattv hacche: ja'kichui karchii, sukh pa'ba'r pres'an'a'y. Sukh pa'ba'r padviks'epe a'r pare sukher pratis't'hit haba'r jannyo.
ENGLISH
That is, the starting point is, the urge is for getting some pleasure. The movement is for pleasure and the goal is also to get some permanent nature of mundane pleasure. All dogmas of this world irrespective of social, economical, geographical, geopolitical, and also of mundane spiritual that is what is known as, religion-are based on this a'tma-sukha-tattva.
HINDI
Ei ye cala', yah jo calna', yah ham dekhte haen ki jitane dogma haen. Tatha' jitane religion haen, sab ke piiche yahii a'tmasukh tattv ka'm karta' hae.
BENGALI
A'tmasukha-tattva jinist'a' dogmar u'par da'nr'iye a'cche, bha'vjarata'r u'par da'nr'iye a'cche. A'ma'der sa'ma'jik, arthanaetik, ra'jnaetik, bhaogolik yato gulo tattver dva'ra' ma'nus' sa'dha'ran'ata'h parica'lit hay, sabgulo dogmar dva'ra' calche. A'r ei dogma jinist'a sampu'rn'bha'vei a'tmasukha tattver u'par da'nr'iye a'cche. A'tmasukher lobhe ma'nus' dogmar vashyata' sviika'r kare. Anek ma'nus' ja'ra' likha'-par'ha' siikheche ta'ra' ki ja'ne na'. Ye "dogmar vashyata' sviika'r karchii. Buddhi ke jala'njali dicchii, ka'jt'a' bha'lo karchii na'." Sab bojhe sab jina'n-pa'pii. Bu'jhe-sujheo ta'ra' dogma ke ma'ne, kaeno? Na, ta'ra' dekhe ki ei ye dogma et'a' a'tmasukh-tattver u'par da'nr'iye a'cche. Et'a' bha'loi hok mandai hok, annyer bha'loi hok mandai hok. A'mi to kichuta' sukh pelum. Ei manobha'ver dva'ra' pres'it hay ta'ra' dogma ke ma'ne.
ENGLISH
They obey the orders of dogma knowingly. Because they think that by obeying this irregular and illogical orders of dogma, they'll get some pleasure. They'll enjoy some mundane pleasure.
HINDI
Ye dogma log ja'nte haen. Yah bhii ja'nte haen ki ise ma'nna' nahiin ca'hiye - to bhii ma'nte haen, kyon? Na, ja'nte haen unke man men yah abhila'sha' yah tamanna' rahatii hae, ki agar maen dogma ko ma'n lu'n, to mujhe laokik sukh bhaotik sukh milega'. To abhii ba't yahii hae ki par'he-likhe log bhii. Svarasova'hii vidus'o'pi tatha'ru'r'ho'bhiniveshah.
BENGALI
Likha' par'ha' ja'na' ma'nus'eo. Dogma ke dogma bole jeneo ma'ne. Keval ta'r maner kone ta'te ekt'a a'sha' tha'ke ki dogma ke ma'nle vyaktigat ekt'a' laokik, jagatik sukh pa'bo. A'r ta'i ei sabhy jagateo yekhane jina'ner vista'r kichu kam hay nii, sekhaneo dekhchii ma'nus' andher mata dogmar vashiibhu't hay rayeche. Ei dogmar ma'ya'ja'l chiinxr'te habe. Ei dogmar laoha kapa't' bha'ngte habe. Ta'rpar a'sche sa'masama'j tattv. Saba'ika'r laks'y Param Purus'. A'r Param Purus'er dike a'mra' egiye calechii, vyaktigat bha've, sa'mu'hik bha've. Kintu sa'mu'hik jiivane ei samasta asa'mya vaesamya rayeche sei baesamya guloke yadi a'mi baja'y rekhe calte ca'i, se cala' habe na'. Vaesamyake ek dike vaesamyake du'r karba'r ces't'a' karbo. A'r saba'i ke niye egiye calbo. Vaesamyake du'r karte pa'rle saba'ika'r agragati druta habe. Ei bha'vana'r bha'vana'y pres'it hay yadi Param Purus'er dike calii, ta'te a'tma'sukh na'o tha'kate pa're, kintu prasha'nti a'cche. Ta'ii sama'jer ma'nus' ja'ter sakalke saunge niye ei ye ekt'a' ta'rtamy bihiin sama'j gar'e, Param Tattver dike egiye cala'r praya's, eita'rii na'm samasama'j tattv.
ENGLISH
There are so many disparities in human society, but the goal is the singular entity-the desideratum is the same. So while fighting against the man-made disparities, people should try to move towards our Supreme Goal. Then that urge is known as sama-sama'j-tattva. And this sama-sama'j-tattva is a must for human society. Who is a human being? Who is a human? The man who realizes that sama-sama'j-tattva is the only solution and after knowing it, after realizing it, tries to establish sama-sama'j-tattva in the society and help others, encourage others to move towards the supreme goal, is a human being. Otherwise he is not a human being. He is a brute in human frame.
HINDI
To manus'y kaon hae? Manus'y kii pahaca'n kya' hae? Jo samajhte haen, yah jo samasama'j tattv hae, artha't sab koii sama'n hae. A'psii, vaes'amy vis'amta' nahiin rahanii ca'hiye. Aor sab ko ek sa'th le kar hamen Param Purus' kii or calna' hae. Yah bodh jin men hae, vahii manus'y haen. Aor log manus'y nahiin haen. Manus'y kii sanracana' men haeva'n haen.
BENGALI
Ta'ii a'ma'r vaktavy ye jinis ei samasama'j tattver pratiku'l ta'ke varjan karbo. Je jinis ei samasama'j tattvte pratis't'hit hote sahajy karbe ta'ke sa'dare baran' kare nobo. A'r je tattv er pratiku'l ta'ke sarie doba. Ta'ke pather ka'nt'a' jinxa'ne sarie dabo. Ebam saraba'r bya'pa're dogma ke ba' kono apaorus' mamata' ke kono prasrya dabona. Eit'a' habe a'jker ma'nus'er ka'j. A'r ei ka'j karba'r jannye sab ma'nus' ha'te-ha't milie, ka'ndhe-ka'ndh milie ka'j kare jete habe. Atiite ke kaeman chilo ta' bha'vale calabe na'. Se sa'da' ki ka'lo bha'vale calabe na'. Ekta' katha'ii mane rakhte habe ki a'ma'der param tattve pratis't'hit hateii habe. Ebam samasama'j tattver bhittite nu'tan ekta' manab sama'j gor'ei a'ma'der ta' karte habe.
ENGLISH
You should remember that it is our goal that all the obstacles, all the theories, all the elements that go against the fundamental principles of sama-sama'j-tattva is our enemy and all those facts and factors that encourage us in establishing the human beings in sama-sama'j-tattva is our friend we should encourage the friend. And we have to establish ourselves in sama-sama'j-tattva and be one with our supreme goal without any further delay.
HINDI
Hamen samasama'j tattv men pratis't'hit hokar a'ge bar'hna' hae. Jo tattv samasama'j tattv ke virodhii haen, unke khila'f hamen sangra'm karna' hae. Aor jise, samasama'j tattv men pratis't'hit hone men suvidha' hotii hae, usko apna' mitr bana'kar ha'th men ha'th kandhe men kandha' mila'kar, hamen a'ge bar'hna' hae. Aor atishiighr shiighra'tishiighr hama'ra' jo laks'y hae, Param Purus'. Unke pa's pahunc ja'na' hae. Bhed vibhed ko jar' se ukha'rke hamen a'ge bar'hna' hae. *note: It is possible that some of the Bengali words may not be spelled properly according to strict Roman Sanskrit guidelines. But most are proper.
***************************************** Baba says, "O' human beings, don't get scared, light is sure to come after darkness." (AV-1, p. 51) *****************************************

No comments:

Post a Comment

Comment here

Policy on Comments

Spam and unparliamentary language not to be used.

folders: Ananda Marga related articles on hundreds of niche issues

Namaskar

To receive postings of this blog, email us at: am-global@earthlink.net

Baba nam kevalam