Page views

Ananda Marga Forum

All the letters on this blog are directly related with the teachings of Shrii Shrii Anandamurti ji Baba.To communicate with the editors of this forum or receive postings of this blog, email us at:



Just a reminder to be sure to subscribe to our two new blogsites:

For latest news click here Ananda Marga Universal

For latest news click here Ananda Marga News Bulletin

Or email us at:

And we will be sure to add you to the list.

In Him,


Mahaprayan of Another Margii

Date: 09 Jan 2010 08:24:10 -0000 From: "Gurucharan Yadav" To: AM-GLOBAL Subject: Mahaprayan of Another Margii Baba
Namaskar, By Baba's grace, the overall standard of Ananda Margiis is far better than that of the common people. This is not to say that the common people are bad or lowly - the statement merely reflects the plain fact that when one has been graced to get tantrika diiksa by the Sadguru and is following His dharmic teachings, then naturally that disciple will progress and rise above the level of the common people. Thus, when any margii breathes his last, it is not an ordinary occasion. It is mahaprayan - the departure of a respected member of society. Just as mahaprayan is used by Bengalis to portray the passing of a dignified leader or honoured person, that same mahaprayan term should be used with the passing of our respected Ananda Margiis. It is totally disrespectful to say a margii died - when the higher, more respectful term of mahaprayan is available. Of course Parama Purusa is eternal and never dies so there is no question of using the mahaprayan term with Him. But in the case of Ananda Margiis it is totally appropriate and deserved to use the term mahaprayan. Unfortunately one of our elder margiis recently passed: Dr. Satyanarayan Reddy of Nakrekal, the Secretary of Andra Pradesh State Committee, breathed his last (06 Jan 2010). With Dr. Reddy's great contributions to society, he deserves to be honoured by the term mahaprayan. But thus far, in the reports about his death, no such term has been used. No one in our Marga has publicly mentioned or refereed to "Dr Reddy's mahaprayan" - when in fact it is much deserved. Instead all the reports in our Marga use terms like "expired", "death", "passing" etc. But those do not convey the proper respect. Only those persons who have been blinded by Sarvatmananda's crude agenda of dogmatically applying the mahaprayan term to Baba fall in the aforementioned trap of not using mahaprayan in association with margiis. Sarvatmananda insists that mahaprayan be used with Baba, and the word death be used with margiis. Yet that is not at all correct: The mahaprayan term should be used with margiis, not with Parama Purusa. I hereby request that those esteemed margiis who pass be honoured appropriately, with at least the same level of respect given to acclaimed members of the general society. Senior margiis, like Dr Reddy, should not be publicly disrespected at the time of their passing by using the term "death" etc. Our esteemed Ananda Margiis have contributed greatly to the public welfare and they are most deserving of the title, mahaprayan. Very truly yours, Gurucharan * Mahaprayan: Many are aware that mahaprayan is the common term used in India and especially in Bengal to describe the death of an honoured or even ordinary person. In that way the newspapers of Bengal are regularly citing the mahaprayan of respected persons of society who died or passed away. Some may get confused and wrongly think that the word 'mahaprayan' is one extraordinarily devotional term to be used in association with Parama Purusa. But that is not at all the case. Rather to do so is only to undermine the eternal presence of Parama Purusa. That is why no devotees ever use the word 'mahaprayan' in reference to Lord Shiva or Lord Krsna. Because Lord Shiva and Lord Krsna exist eternally. Then there is no question of Their mahaprayan. And for those who need still more technical proof then all this can be clarified quite readily by referencing the dictionary. Specifically in the Samsad Bengali-English dictionary on page 742. Checking there it will be confirmed that the word 'mahaprayan' means death of a respected person.

Another Distortion

From: "Ramlal Sharma" To: Subject: Another Distortion Date: Fri, 8 Jan 2010 14:43:02 Baba "Sundar tumi manohar madhup nikare smita ha's..." (PS 1659) Purport: O' Sundar, O' Most Beautiful One, You are the sweetness behind everything. O' Baba, You are Manohar, with Your exquisite beauty You have completely captivated my mind. Baba, because of Your infinite charm, all my thoughts are running ceaselessly after You. Baba, Your smile is like the accumulation of infinite sweetness. It satiates my whole existence and relieves me of all sorts of burdens and makes my life blissful. For You my heart is satiated; because of Your divine love, I am overjoyed-- overflowing in bliss. Baba, You are the most loving One. You are the focal point of this universe. You are the source of all love and beauty. Baba, when I think about You, my existence becomes inundated in Your bliss. You are like the warm, loving, touch of the sweet, southern ocean breeze. Baba, because of Your divine karuna', my mind is calm, sweet, tender, and peaceful. It is Your grace. Baba, the sky, moon, stars, and nebula are saturated in Your effulgence, in Your inspiration, and in the grandeur of Your glory. Baba, each and every entity in this expressed universe has become drenched in Your nectar. Baba, the heavenly sweetness from the flower's fragrance is looking towards the distant blue sky with its eye colured in the attraction of love. Baba, due to Your love that very flower pollen of my mind goes on floating & floating-- permeating each and every nook and cranny of this universe. Baba, there is no scope for its cessation. It is always rushing towards You. Baba, because of You everything shines and sparkles in this universe. Baba, O' the most charming One, please be gracious and accept my surrender at Your alter...
Namaskar, Here in very clear-cut fashion is yet another distortion to Baba's sacred discourses. Everyone can easily see for themselves how the whole thing got twisted. And really it is quite surprising as all in AM know that jinan is below karma, even this point got "mixed up" by those involved.
On 18, Feb, 1984 in Agra, at His evening general darshan, Baba clearly has given this expressed teaching: 'In the realm of spirituality, karma is not as meaningless as jinan'. And here below is the exact Hindi which Baba spoke that day. Baba says, "Dharmic jagat, adhyatmik jagat men jinan kii kiimat jitini, kam he. Karma kii kiimat utani kam na'hi hai." (18 Feb '84, Agra, EGD) So in His above teaching-- i.e. In the realm of spirituality, karma is not as meaningless as jinan-- Baba is clearly stating that on the spiritual path karma is more valuable than jinan. That is the essence of His guideline. That anyone and everyone can understand.
Now take a look at what certain editors and publishers did. Instead of putting forth Baba's original teaching in print, they twisted it in their own way. Here below is what those in charge printed in the Ananda Vacanamrtam book.
"Jinan kii jitini dharmic, adhyatmik jagat men kiimat hai, usase kam kiimat karma kii na'hi hai." (AV-22, '94 Edn (H), p.69)
And the meaning of what they wrote is: In the realm of spirituality, karma is not less valuable than jinan. By reading the above it is evident that here those editors are putting forth their own tainted idea that karma and jinan are of the same standard.
By a quick evaluation then, it is quite apparent that what the publishers put in print is totally different from what Baba has spoken. Because on that day Baba has clearly told that 'karma is not as meaningless as jinan'. That means that He is placing karma above jinan. And indeed in countless discourses Baba has given this same teaching. He always says that bhakti is the top, karma is second best, and jinan is the worst. That is His standard way of evaluating the various paths. In countless discourses and books Baba has given this guideline. And indeed what Baba has spoken on that day, 18 Feb '84, is 100% consistent with this. But in their own way, certain editors saw fit to change this. So they switched the wording to state that the path of karma and the path of jinan are equal-- of the same value. This is the concocted way in which they manipulated Baba's teaching. Yet in that very same discourse Baba Himself is telling that sadhana is also a type of karma. All this goes to show that Baba is giving strong emphasis to the utility and value of karma, and He is clearly placing it above the path of jinan. But it seems certain editors did not like hearing this-- so they changed it. And not only did they put forth the wrong teaching but we have to remember this was all done in the Lord's name-- in Baba's name. And that gives the false notion that Baba's teachings are inconsistent, as if sometimes He tells that karma is higher than jinan and other times not. This is the crude effect of what those editors did.
Here terrible harm has been done. Because editors set it up in such a way that Baba has contradicted Himself. Because when new margiis or members of the general public see Baba's words in print they will get getting two contradictory messages. One telling that karma is higher than jinan, and another telling that karma and jinan are the same. But we know that in cent per cent of the cases, Baba places karma a step above jinan. This is His regular teaching. And on that day on 18 Feb 1984, Baba was telling the exact same thing: That karma is above jinan. But for reasons best known to them, certain editors could not digest this so they changed it. Because they do not like to accept that jinan has little or no value in the spiritual realm. This they do not like to admit. This fact those jinani editors cannot digest. Just like certain wts could not digest that Baba has given more respect to family margiis in His AM Revolution discourse, this so they changed it. This is their trustless approach.
When such devious editors and publishers are blatantly manipulating Baba's original teachings, then how can we trust what they are doing: It is simple; we cannot. So our first and foremost duty is to ensure that all the gross errors and small mistakes committed by those editors get perfectly repaired. This is our chief duty otherwise we will be passing down a tainted legacy to the future humanity. So our chief duty is to fix all these things-- that is the order of the day.
By Baba's grace He has given us all the teaching of spirituality. And those we must keep pristine forever and ever. Baba says, "Spiritual progress is the only real progress. Those who deem mundane or psychic movement to be true progress are misguided and are wasting their time." (AV-12, p.158) Namaskar, Ramlal
The main editor/translator of the Hindi edition of AV-22 is none other than family Acarya Pratapaditya of Gorakhpur. And it is well known that Pratapadityaji cannot tolerate anything being said against jinan-- because he himself is of that nature. So when given the opportunity he changed those words to suit his own liking. That is the way things work these days in our Publications office. And no supervisor has either the brains or the courage to correct such mistakes. So in that way the wrong things just get printed. That is the tragedy. So we should all work together to prevent such misdeeds from happening in future and fix what certain scoundrels did in the past.
Here it should be noted that in his many years in Publications, Dada Acyutananda has made substantial contributions to the overall quality of our AM books. He has tried hard to present the discourses "as is" and added many points of style to increase the standard of publication.
************************************************* Wealth and Sin Live Side by Side
Revered Baba guides us, "The person who cannot cheat others cannot become a millionaire overnight. You know as I told many times the goddess of wealth is established in sin. Only the person who is a terrible sinner and knows how to cheat others as quickly as possible, only they can be come a millionaire. The goddess of wealth is the goddess of sin." (Discourse: 'Introduction of Various local Gods and Goddesses', AV-11 [H] pg 7)

Policy on Comments

Spam and unparliamentary language not to be used.

folders: Ananda Marga related articles on hundreds of niche issues


To receive postings of this blog, email us at:

Baba nam kevalam